Meld u aan voor dagelijks gratis goed nieuws

Actueel

Uber wil vliegende taxi’s inzetten

Uber wil vliegende taxi’s inzetten

Uber wil in 2020 passagiers gaan vervoeren met vliegende taxi’s. Het taxibedrijf gaat onder meer met[...]
Plastic-etende rups oplossing voor afvalproblemen

Plastic-etende rups oplossing voor afvalproblemen

Er is een nieuwe oplossing voor het afvalprobleem op de wereld. Wetenschappers hebben een rubs ontde[...]
Lichte fysieke inspanning positief voor hersenen 50-plussers

Lichte fysieke inspanning positief voor hersenen 50-plussers

Lichte fysieke inspanning is goed voor de hersenen van 50-plussers. Dit komt uit een Australische st[...]
Verkoop van laptops groeit flink

Verkoop van laptops groeit flink

De verkoop van laptops is flink gestegen in het eerste kwartaal van het jaar. In West-Europa gingen [...]
Nieuwe Audi rijdt bijna volledig zelfstandig

Nieuwe Audi rijdt bijna volledig zelfstandig

De volgende generatie van de Audi A8 kan bijna volledig zelfstandig rijden. Dit meldt AutoWeek op zi[...]

Google zet slim algoritme in voor Translate

19 april 2017

Goed nieuws voor Google Translate gebruikers. Google heeft op woensdag een nieuwe update doorgevoerd, waardoor vertalingen meer aansluiten bij onze taal. Dit meldt het bedrijf op zijn Nederlandstalige blog.

Google heeft woensdag een update doorgevoerd die de vertalingen van het Nederlands en Engels moeten verbeteren. Hierbij is gebruik gemaakt van een slim algoritme die zelf bijleert naarmate het meer gebruikt wordt. Het “translate-systeem” kijkt niet meer naar losse woorden en zinsdelen, maar naar de gehele zin. Hierdoor komt er een logische vertaling uit, zoals ook een Nederlander het zou zeggen.

Er is gebruik gemaakt van het machine learning-technologie. Met deze techniek zijn plaatjes, woorden en zinnen in de computer gestopt om deze te leren wat het is. Bij vertalingen in beide richtingen wordt een zelflerend algoritme ingezet dat is “opgeleid” met grote hoeveelheden data. Gebruikers kunnen nu niet alleen gebruik maken van de machine, maar ook hun feedback geven. Hierdoor leert Translate iedere keer weer wat bij en verbetert zichzelf. Met de ruim miljard gebruikers per maand ziet het er zonnig uit.

Vorig jaar werden slechts enkele taalparen ondersteund, maar dit is nu dus uitgebreid. Bij de start vorig jaar zei Google dat het aantal vertaalfouten afgenomen is van 55 tot 85 procent.

In een voorbeeld dat Google woensdag heeft geplaatst op zijn Nederlandstalige blog is te zien dat de nieuwe vertaalmethode ook in het Nederlands natuurlijkere zinnen oplevert. De update wordt in de loop van woensdag uitgerold voor alle gebruikers, maar ook in de apps voor Android en iOS.

Geef een reactie

Aanmelden nieuwsbrief

 

Gratis dagelijks goed nieuws!